彼は自分の意見をはっきり述べることができず, 私をいら立たせるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- His inability to express himself clearly annoys me.
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 意見 意見 いけん opinion view
- きり きり 霧 fog mist 桐 paulownia tree 切り limits end bounds period place to leave off
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- でき でき 出来 smart quality
- きず きず 瑕 粗 defect flaw blemish weak point 傷 疵 wound injury hurt cut gash bruise
- 私 私 あたし I わたくし わたし I myself private affairs
- いら いら 刺 棘 thorn splinter spine biting words
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- はっき はっき 発揮 exhibition demonstration utilization display 白旗 white flag
- 述べる 述べる のべる to state to express to mention
- はっきり はっきり clearly plainly distinctly
- 自分の意見 one's two cents〔討論?議論などで〕
- 意見をはっきり述べる state an opinion